Les temps du passé en allemand
Le prétérit est un temps du passé en allemand qui se forme différemment selon le type de verbe. Pour les verbes faibles comme "machen" (faire), on ajoute "-te" à la racine: ich machte, du machtest. Les verbes forts comme "sehen" (voir) changent leur radical: ich sah, du sahst. Les verbes mixtes comme "denken" (penser) combinent les deux méthodes: ich dachte.
Le parfait est formé avec un auxiliaire et un participe passé. On utilise l'auxiliaire sein pour les verbes d'état et de déplacement, et haben pour tous les autres verbes. Le participe passé des verbes faibles se construit avec "ge-" + radical + "-t", tandis que les verbes forts utilisent "ge-" + radical modifié + "-en".
💡 Astuce : Le participe passé se place toujours à la fin de la proposition en allemand. Les préverbes inséparables (be-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-) ne prennent pas le "ge-" au participe passé!
Tu remarqueras que le prétérit allemand ressemble un peu à l'imparfait français, mais son utilisation est différente. Dans un texte écrit, on utilise souvent le prétérit pour raconter, alors qu'à l'oral, les Allemands préfèrent le parfait pour parler du passé.