La conversation pendant le souper est parsemée de doubles sens et d'ironie dramatique. Des Grieux joue habilement son rôle d'innocent, utilisant des expressions à double sens comme "faire des petites chapelles" qui peuvent être interprétées de manière pieuse ou suggestive.
Example : Lorsque Des Grieux dit "nos deux chairs se touchent de bien proche", il fait allusion à sa relation avec Manon tout en maintenant l'apparence d'un lien fraternel innocent.
Le texte souligne la crédulité de M. de G.M. qui trouve Des Grieux "admirable pour un enfant de province". Cette naïveté du vieillard contraste avec la ruse des jeunes protagonistes, créant un effet comique pour le lecteur.
Definition : L'amour-propre mentionné dans le texte fait référence à la vanité et à l'estime de soi excessives de M. de G.M., qui l'empêchent de voir la vérité.
La scène atteint son paroxysme lorsque Des Grieux raconte à M. de G.M. sa propre histoire, présentée comme celle d'un autre. Ce récit met en danger toute l'entreprise, mais l'aveuglement du vieillard est tel qu'il trouve l'histoire "fort risible" sans se reconnaître.
Highlight : La tromperie de Manon Lescaut et Des Grieux est si efficace que même en entendant sa propre histoire, M. de G.M. ne réalise pas qu'il est la victime de la duperie.