Un jeu de dupes
Dans cette section, l'analyse linéaire de Manon Lescaut se penche sur la progression du dîner, révélant comment chaque étape fait partie d'un piège élaboré. Le narrateur, avec son recul, offre une perspective supérieure sur les événements.
Le texte est structuré autour d'indications temporelles précises ("pendant quelques minutes", "pendant tout l'après-midi", "avant son départ"), qui rythment le déroulement du piège.
Example: L'utilisation de phrases courtes pour décrire la première étape du jeu illustre la mise en place rapide et efficace de la duperie des deux côtés.
Le narrateur emploie des techniques littéraires sophistiquées pour souligner la complexité de la situation :
- Utilisation de litotes : "on ne l'avait pas désespéré" suggère subtilement que Manon a su charmer M. de G...M...
- Parallélismes de construction : "le paraître aussi", "de ma simplicité, moi de la sienne" mettent en miroir les jeux de rôles des personnages.
Definition: Le champ lexical du paraître - L'auteur utilise un vocabulaire spécifique pour souligner l'aspect théâtral et artificiel des interactions.
La narration prend une dimension presque théâtrale, avec des termes comme "scène", "ménageai", et "s'applaudir" qui renforcent l'idée d'une performance orchestrée.