Le Passé Composé (Pretérito Perfecto)
Le pretérito perfecto s'utilise en espagnol pour exprimer une action terminée qui garde un lien avec le présent. C'est l'équivalent de notre passé composé français, mais avec quelques différences importantes dans sa formation.
Pour construire ce temps, on utilise l'auxiliaire haber (avoir) conjugué au présent, suivi du participe passé du verbe principal. La conjugaison de "haber" est assez simple: he, has, ha, hemos, habéis, han. Par exemple: "Nous avons mangé" se dit "hemos comido".
Pour les verbes réguliers, la formation du participe passé suit des règles claires. Les verbes en -ar prennent la terminaison -ado (hablar → hablado), tandis que les verbes en -er et -ir prennent la terminaison -ido (comer → comido, vivir → vivido).
💡 Astuce pratique: Contrairement au français, le participe passé en espagnol est toujours invariable - il ne s'accorde jamais avec le sujet ou le complément, ce qui simplifie son utilisation dans les 10 phrases au passé composé en espagnol que tu pourrais construire!
Les verbes irréguliers au passé composé espagnol ont des participes passés qu'il faut mémoriser. Voici quelques exemples importants: abierto (abrir), dicho (decir), escrito (escribir), hecho (hacer), puesto (poner), muerto (morir), resuelto (resolver), visto (ver), vuelto (volver) et roto (romper).